• HediyeŞimdi üye olun ve hemen 3 kredilik hediyenizi kazanın.

Metinlerinizi 30 dile Çevirin

Metin Çevir

Nedir Bu Metin Çeviri Özelliği?

Metin çeviri özelliğimiz, dijital çağın iletişim ihtiyaçlarına cevap veren güçlü bir araçtır. Bu özellik, 30 farklı dil arasında anında ve hassas çeviri yapabilen ileri teknoloji bir sistemdir. Yapay zeka ve doğal dil işleme teknolojilerinin en son gelişmelerini kullanan çeviri motorumuz, metinleri sadece kelime kelime çevirmekle kalmaz, aynı zamanda bağlamı, deyimleri ve kültürel nüansları da dikkate alır.

Sistemimiz, girdi metnini analiz eder, dilin yapısını ve anlamını kavrar, ardından hedef dilde eşdeğer bir metin oluşturur. Bu süreç, basit cümlelerden karmaşık teknik metinlere kadar her türlü içerik için geçerlidir. Çeviri kalitesini artırmak için kullanıcılara üslup, stil ve alan gibi parametreleri ayarlama imkanı sunuyoruz. Bu sayede, resmi bir iş mektubundan gündelik bir sohbete, teknik bir rapordan edebi bir metne kadar çok çeşitli içerik türleri için uygun çeviriler elde edilebilir.

Hızlı ve kullanıcı dostu arayüzle 30 dile çevirin

Kolay kullanımlı bir arayüz sayesinde 30 dil desteği ile en çok konuşulan ve kullanılan dillere çeviri yapabilirsiniz.

Alan ve ton seçimi ile özelleştirin.

Sezgisel ve duygu yüklü bir özellik ile çevirilerinizi gerçeğe en yakın halde çevirin. Çeviride kullanılacak duyguyu ve literatürü belirleyin.

Nasıl Çalışır?

Metin çeviri özelliğimizi kullanmak son derece basit ve kullanıcı dostudur. Aşağıdaki adımları izleyerek hızlı ve etkili çeviriler elde edebilirsiniz:

  • Metin sekmesine tıklayın: İstediğiniz metni sol taraftaki alana yazın veya kopyalayıp yapıştırın. Metin uzunluğu konusunda endişelenmeyin, sistemimiz 10,000 kelimeye kadar metinleri işleyebilir.
  • Dil seçimi: Kaynak dili (metnin orijinal dili) ve hedef dili (çevirmek istediğiniz dil) seçin. Sistemimiz otomatik dil algılama özelliğine de sahiptir, emin değilseniz bu seçeneği kullanabilirsiniz. Ancak Osmanlıca’dan Türkçeye çeviri yaparken otomatik dil algılama özelliği kullanmamanızı öneririz.
  • Hassas ayarlar: Üslup, stil ve alan gibi hassas ayarları yapın. Bu adım isteğe bağlıdır ancak çeviri kalitesini artırmak için önerilir.
  • Çeviriyi başlatın: "Şimdi Çevir" butonuna tıklayın ve çeviri için kullanılacak olan krediye onay verin. Daha sonra sistemin işlemi tamamlamasını bekleyin.
  • Sonuçları inceleyin: Çeviri sonucunu sağ tarafta göreceksiniz. Orijinal metin sol tarafta kalacak, böylece karşılaştırma yapabilirsiniz.

Kullanım Alanları

Metin çeviri özelliğimiz, çok çeşitli alanlarda ve senaryolarda kullanılabilir, kullanıcılara önemli avantajlar sağlar.

İş dünyasında kullanımı

Globalleşen iş dünyasında, hızlı ve doğru çeviri kritik öneme sahiptir. Sistemimiz, uluslararası iletişimi kolaylaştırır, iş belgelerinin, sözleşmelerin, pazarlama materyallerinin hızlı ve doğru çevirisini sağlar. Çok dilli müşteri hizmetleri, yabancı ortaklarla iletişim, global pazar araştırmaları gibi alanlarda büyük avantaj sağlar.

Akademik çeviriler

Araştırmacılar ve öğrenciler için vazgeçilmez bir araçtır. Bilimsel makalelerin, tezlerin, akademik yayınların çevirisinde kullanılabilir. Farklı dillerdeki akademik kaynaklara erişimi kolaylaştırır, uluslararası işbirliklerini destekler. Teknik terminolojinin doğru çevirisi, akademik çalışmaların kalitesini artırır.

Günlük hayatta pratik uygulamalar

Seyahat edenler için yabancı dilde menüleri, tabelaları, kullanım kılavuzlarını anlamak artık çok kolay. Sosyal medyada farklı dillerdeki içerikleri anlayabilir, kendi paylaşımlarınızı çoklu dillerde yapabilirsiniz. Yabancı dil öğrenenler için mükemmel bir pratik aracıdır, çeviri sonuçlarını inceleyerek dil becerilerini geliştirebilirler.

Hassas Ayarlar ile Kişiselleştirilmiş Çeviri

Metin çeviri özelliğimiz, çevirileri ihtiyaçlarınıza göre özelleştirmeniz için geniş bir yelpazede seçenekler sunar. Bu hassas ayarlar, çeviri kalitesini artırmanın yanı sıra, metnin hedef kitleye ve kullanım amacına uygun olmasını sağlar.

Ton Ayarları: Çevirilerinizi iletişim bağlamına uygun hale getirmek için farklı tonlar arasında seçim yapabilirsiniz. Varsayılan, arkadaşça, teknik, akademik gibi seçenekler mevcuttur. Örneğin, bir iş sunumu için teknik bir ton seçebilir, bir arkadaşınıza yazacağınız e-posta için daha gündelik bir ton kullanabilirsiniz.

Üslup Seçenekleri: Metnin amacına ve hedef kitlesine göre farklı üsluplar arasında seçim yapabilirsiniz. Profesyonel, bilgilendirici, tartışmacı, betimleyici gibi çeşitli üsluplar sunuyoruz. Bu sayede, bir bilimsel makale için akademik bir üslup, bir hikaye için hikayeleştirici bir üslup veya bir analiz raporu için karşılaştırmalı bir üslup kullanabilirsiniz.

Alan/sektör Odaklı Çeviri: Spesifik alanlara ve sektörlere özel terminoloji ve ifade biçimlerini kullanarak çeviri yapabilirsiniz. Tıp ve sağlık, bilim ve teknoloji, hukuk, finans ve bankacılık gibi uzmanlık gerektiren alanlar için özelleştirilmiş çeviriler elde edebilirsiniz. Bu özellik, teknik terimlerin doğru ve tutarlı bir şekilde çevrilmesini sağlar.

Bu geniş yelpazedeki seçenekler sayesinde, çevirilerinizi her türlü ihtiyaca ve bağlama uygun hale getirebilir, en doğru ve etkili iletişimi sağlayabilirsiniz.

Sıkça Sorulan Sorular

Desteklenen Diller: Şu anda 32 farklı dili destekliyoruz. Bu diller arasında Osmanlıca İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca, Çince, Japonca, Korece, Arapça, Osmanlıca, Rusça ve daha birçok yaygın kullanılan dil bulunmaktadır. Dil listemizi sürekli genişletiyoruz.

Maksimum Metin Uzunluğu: Tek seferde 2,000 kelimeye kadar metin çevirebilirsiniz. Bu, çoğu kullanım senaryosu için yeterlidir. Daha uzun metinler için, metni bölümlere ayırmanızı ve her bölümü ayrı ayrı çevirmenizi öneririz.

Doğruluk Oranı: Çeviri doğruluğumuz, dilin karmaşıklığına ve seçilen ayarlara bağlı olarak %96-98 arasında değişmektedir. Bu oran, sürekli olarak iyileştirilmekte ve güncellenmektedir.

Gizlilik: Kullanıcı gizliliği bizim için çok önemlidir. İşlenen metinler güvenli bir şekilde işlenir ve çeviri tamamlandıktan sonra 45 gün içerisinde silinir. Kişisel veriler veya gizli bilgiler hiçbir şekilde saklanmaz veya üçüncü taraflarla paylaşılmaz.

Özellikler
  • Dil Desteği:
    30 Farklı Dil (Osmanlıca Dahil)
  • Desteklenen Dönemler:
    13. yüzyıldan 21. yy'a.
  • Maks. Metin Uzunluğu:
    3000 karakter ~ 3 sayfa.
  • Hız:
    Sayfa başına ~ 15-20 saniye.
  • Doğruluk:
    Döneme bağlı olarak %90-95 arası.
  • Ton, Alan ve Üslup:
    Var (Osmanlıca Hariç)
  • Kullanım Alanları:
    İş dünyası, akademik araştırmalar, bilimsel yayınlar, hukuki ve resmi belgeler.
Metin Çevir

Abonelik Talep Formu

Kurum ve işletmenizde ücretsiz kullanmak için formu doldurun.


Transleyt abonelik lisans modeli ile ücretli olarak sunulan bir hizmettir.

Bağlı bulunduğunuz kurum ya da işletmenin aboneliğini kontrol etmek için "Abone Kurumlar" sayfasına göz atabilirsiniz. Eğer kurumunuza ait abonelik mevcut ise "Yardım" sayfamızdan erişim için gerekli teknik adımları inceleyebilirsiniz. Üniversiteniz veya işletmeniz aracılığıyla ücretsiz erişim sağlamak ve satış ekibimizden fiyat talep etmek için aşağıda yer alan formu doldurun.

Teknik konular ve genel sorularınız için

Lütfen yardım merkezimizi ziyaret edin